Что ты делаешь все по-китайски


Что ты делаешь все по-китайски

X

Как
сказать по-японски

Пояснения к чтению: «У» после глухих согласных может не произносится, либо сильно
редуцироваться, потому для удобства чтения я удалил в русском варианте записи
букву «У». Двоеточием обозначил долготу звука.

Группа слов со значением «Привет» по-японски:

Охаё: годзаймас (Ohayou gozaimasu)
– «Доброе утро» по-японски. Вежливое приветствие.

Охаё: (Ohayou) - Неформальный вариант сказать «доброе утро»
по-японски

Осс (Ossu) - Очень неформальный мужской вариант. Часто используется
каратистами.

Коннитива (Konnichiwa) – «Добрый день» по-японски.

Комбанва (Konbanwa) – «Добрый вечер» по-японски.

Хисасибури дэс (Hisashiburi desu) – «Давно не виделись». Обычный
вежливый вариант.

Хисасибури нэ? (Hisashiburi ne?) - Женский вариант.

Хисасибури да наа... (Hisashiburi da naa) - Мужской вариант.

Яххо! (Yahhoo) – «Привет». Неформальный вариант.

Оой! (Ooi) – «Привет». Довольно неформальный мужской вариант. Обычное
приветствие при перекличке на расстоянии.

Ё! (Yo!) – «Привет». Исключительно неформальный мужской вариант. Однако
всё же женщины тоже могут иногда говорить, но звучать это будет довольно грубо.

Гокигэнъё (Gokigenyou) – «Здравствуйте». Довольно редкое, очень
вежливое женское приветствие.

Моси-моси (Moshi-moshi) – «Алло» по-японски.

Огэнки дэс ка? (ogenki desuka?) – «как дела?» по-японски.

Группа слов со значением «Пока» по-японски:

Саё:нара (Sayonara) – «Прощай»
или «До свидания» по-японски Обычный вариант. Говорится, если шансы
скорой новой встречи невелики.

Сараба (Saraba) – «Пока». Неформальный вариант.

Мата асита (Mata ashita) – «До завтра» по-японски. Обычный вариант.

Мата нэ (Mata ne) - Женский вариант.

Мата наа (Mata naa) - Мужской вариант.

Дзя, мата (Jaa, mata) – «Ещё увидимся». Неформальный вариант.

Дзя (Jaa) - Совсем неформальный вариант.

Дэ ва (De wa) - Чуть более формальный вариант.

Оясуми насай (Oyasumi nasai) – «Спокойной ночи» по-японски. Обычный
вежливо- формальный вариант.

Оясуми (Oyasumi) - Неформальный вариант сказать «спокойной ночи»
по-японски

Группа слов со значением «Да» по-японски:

Хай (Hai) – «Да/угу/конечно/понял/продолжайте». Универсальное
стандартное выражение сказать «Да» по-японски, вот только оно совсем не
обязательно означает согласие. Потому если во время вашей речи на ваши вопросы
японец будет отвечать «хай», а в самом конце на главный вопрос скажет «Нет» не
удивляйтесь, он просто вам поддакивал, показывая, что он вас внимательно
слушает.

Хаа (Haa) – «Да, господин». Очень формальное выражение.

Ээ (Ee) – «Да». Не очень формальная форма.

Рё:кай (Ryoukai) - «Так точно/слушаюсь». Военный или полувоенный
вариант.

Группа слов со значением «Нет» по-японски:

Ииэ (Iie)
- «Нет» по-японски. Стандартное вежливое выражение. Кроме того это вежливая
форма отклонения благодарности или комплимента.

Най (Nai) - «Нет». Указание на отсутствие или не существование
чего-либо.

Бэцу ни (Betsu ni) - «Ничего».

Группа слов со значением «Конечно» по-японски:

Наруходо (Naruhodo) - «Конечно», «Конечно же». (кроме того может
означать понятно, вот оно как и т.п.)

Мотирон (Mochiron) - «Естественно!» или «Обязательно!» Указает на
уверенность в утверждении.

Яхари (Yahari) - «Так я и думал».

Яппари (Yappari) - Менее формальная форма

Группа слово со значением «Может быть» по-японски:

Маа... (Maa) - «Может быть...»

Саа... (Saa) - «Ну...» В смысле - «Возможно, но сомнения еще остаются».

Группа слов со значением «Неужели?» по-японски:

Хонто: дэс ка? (Hontou desu ka?) - «Неужели?» Вежливая форма.

Хонто:? (Hontou?) - Менее формальная форма.

Со: ка? (Sou ka?) - «Надо же...» «Вот как?» (если вы слышали от японца
слово «[цензура]», то скорее всего это было именно это выражение)

Со: дэс ка? (Sou desu ka?) - Формальная форма того же самого.

Со: дэс нээ... (Sou desu nee) - «Вот оно как...» Формальный вариант.

Со: да на... (Sou da naa) - Мужской неформальный вариант.

Со: нээ... (Sou nee) - Женский неформальный вариант.

Масака! (Masaka) - «Не может быть!»

Группа слов со значением «Пожалуйста» по-японски:

Онэгай симас (Onegai shimasu) – «прошу вас/пожалуйста» по-японски.
Довольно вежливая форма. Используется в просьбах типа «прошу вас сделайте это
для меня».

Онэгай (Onegai) - Менее вежливая форма сказать «пожалуйста»
по-японски.

- кудасай (kudasai) - Вежливая
форма. Добавляется к глаголу в –тэ форме. Например, «митэ-кудасай» - «посмотрите,
пожалуйста».

- кудасаимасэн ка? (kudasaimasen ka) - Более вежливая форма. Можно
перевести как «не могли вы сделать …?». Например, «митэ-кудасаимасэн ка?»
- «Не могли бы вы взглянуть?».

Группа слов со значением «Спасибо» по-японски:

До:мо (Doumo) - Краткая форма, сказать «спасибо» по-японски. обычно
говорится в ответ на небольшую «бытовую» помощь, например, в ответ на поданное
пальто и на предложение войти.

Аригато: годзаимас (Arigatou gozaimasu) – Немного формальная, вежливая
форма сказать «спасибо» по-японски.

Аригато: (Arigatou) - обычная вежливая форма сказать «спасибо»
по-японски

До:мо аригато: (Doumo arigatou) - «Большое спасибо» по-японски.
Вежливая форма.

До:мо аригато: годзаимас (Doumo arigatou gozaimasu) - «Огромное вам
спасибо». Очень вежливая, формальная форма, сказать «спасибо» по-японски

Катадзикэнай (Katajikenai) - Устаревшая, очень вежливая форма,
сказать «спасибо» по-японски

Осэва ни наримасита (Osewa ni narimashita) - «Я - ваш должник». Очень
вежливая и формальная форма, чтобы поблагодарить по-японски.

Осэва ни натта (Osewa ni natta) - Неформальная форма с тем же
значением.

Группа слов со значением «Пожалуйста» по-японски:

До: итасимаситэ (Dou itashimashite) – «Не стоит
благодарности/Незачно/Пожалуйста» по-японски . Вежливая, формальная форма.

Ииэ (Iie) - «Нет/Не надо благодарности/Пожалуйста» по-японски.
Неформальная форма.

Группа слов со значением «Простите» по-японски:

Гомэн насай (Gomen nasai) - «Извините, пожалуйста», «Прошу прощения»,
«Мне очень жаль». Довольно вежливая форма. Выражает сожаление по некоторому
поводу, например, если приходится кого-то потревожить. Обычно не является
собственно извинением за существенный проступок (в отличие от «сумимасэн»).

Гомэн (Gomen) - Неформальная форма, сказать «простите» по-японски

Сумимасэн (Sumimasen) - «Прошу прощения» по-японски. Вежливая форма.
Выражает извинение, связанное с совершением существенного проступка.

Суманай/Суман (Sumanai/Suman) - Не очень вежливая форма сказать
«простите» по-японски,  обычно мужская
форма.

Суману (Sumanu) - Не очень вежливая, старомодная форма.

Сицурэй симас (Shitsurei shimasu) - «Прошу прощения» по-японски.
Очень вежливая формальная форма. Используется, например, чтобы войти в кабинет
начальника.

Сицурэй (Shitsurei) - менее формальная форма от «сицурэй симас»

Мо:сивакэ аримасэн (Moushiwake arimasen) - «Мне нет прощения». Очень
вежливая и формальная форма извинения по-японски.

Мо:сивакэ най (Moushiwake nai) - Менее формальный вариант.

Прочие выражения

До:дзо (Douzo) - «Прошу». Краткая форма, предложение войти, взять
пальто и так далее. Стандартный ответ - «До:мо».

Тётто... (Chotto) - «Не стоит беспокоиться». Вежливая форма отказа.
Например, если вы заняты или ещё что-нибудь.

Группа слов «Уход и возвращение» по-японски:

Иттэ кимас (Itte kimasu) - «Я ушел, но еще вернусь». Произносится при
уходе из дома.

Тётто иттэ куру (Chotto itte kuru) - Менее формальная форма. Обычно
значит нечто вроде «Я выйду на минутку».

Иттэ ирасяй (Itte irashai) - «Возвращайся поскорей» Отвечают
человеку, в ответ на его «иттэ кимас».

Тадаима (Tadaima) - «Я вернулся, я дома». Говорят когда возвращаются
домой.

Окаэри насай (Okaeri nasai) - «Добро пожаловать домой». Обычный ответ
на «Тадаима».

Окаэри (Okaeri) - менее формальная форма от «добро пожаловать»
по-японски.

«Приятного аппетита» по-японски:

В японском нет такой фразы, однако вместо «приятного аппетита» по-японски говорят
следующее:

Итадакимас (Itadakimasu) - Произносится перед тем, как начать есть. Дословно
переводится примерно как - «Я принимаю [эту пищу]».

Готисо:сама дэсита (Gochisousama deshita) - «Спасибо, было очень
вкусно». Произносится после окончания приемы пищи.

Готисо:сама (Gochisousama) - Менее формальная форма.

Восклицания по-японски:

Кавайи! (Kawaii) - «Какая прелесть!/Как мило!»

Сугой! (Sugoi) - «Круто!»

Каккойи! (Kakkoii!) - «Крутой, красивый, офигительный!»

Сутэки! (Suteki!) - «Крутой, очаровательный, прекрасный!»

Ковай! (Kowai) - «Страшно!» Выражение испуга.

Абунай! (Abunai) - «Опасно!» или «Берегись!»

Хидой! (Hidoi!) - «Злюка!», «Злобно, плохо».

Таскэтэ! (Tasukete) - «На помощь!», «Помогите!»

Ямэро!/Ямэтэ! (Yamero/Yamete) - «Остановитесь!», «Прекратите!»

Дамэ! (Dame) - «Нет, не делайте этого! Нельзя!»

Хаяку! (Hayaku) - «Быстрее!»

Маттэ! (Matte) - «Постойте!»

Ёси! (Yoshi) - «Так!», «Давай!», «Отлично/Хорошо» Обычно произносится
как «Ёсь!».

Икудзо! (Ikuzo) - «Пошли!», «Вперед!»

Итай!/Итээ! (Itai/Itee) - «Ой!», «Больно!»

Ацуй! (Atsui) - «Горячо!»,  «Жарко!»

Дайдзё:бу! (Daijoubu) - «Всё в порядке», «Не волнуйся».

Кампай! (Kanpai) - «До дна!» Японский тост.

Гамбаттэ! (Ganbatte) - «Не сдавайся!», «Держись!», «Выложись на все
сто!», «Постарайся на совесть!» Обычное напутствие в начале трудной работы.

Ханасэ! (Hanase) - «Отпусти!»

Хэнтай! (Hentai) - «Извращенец!»

Урусай! (Urusai) - «Заткнись!» , «шумно»

Усо! (Uso) - «Ложь!»

Ёкатта! (Yokatta!) - «Слава богу!», «Какое счастье!»

Ятта! (Yatta) - «Получилось!»

Прочие японские слова, которые люди часто ищут в поисковых
системах. Специально для вас составил список слов, которые вы могли искать:

Утро по-японски
будет аса (asa) (朝)

День по-японски –
нити (nichi) или хи (hi) (日)

Ночь по-японски –
ёру (yoru) (夜)

Цветок по-японски
хана (hana) (花)

Удача по-японски
– ун (un) (運) 

Счастье/удача
по-японски - сиавасэ (shiawase)
(幸せ)

Хорошо по-японски
Ий (ii) (良い)

мама по-японски
хаха (haha) или вежливо
ока:сан (okaasan) (お母さん)

папа по-японски
тити (chichi), а
вежливо (otousan) (お父さん)

старший брат
по-японски – ани или вежливо нисан(兄さん)

младший брат
по-японски ото:то (弟)

старшая сестра
по-японски анэ (姉)

младшая сестра
по-японски имо:то (妹)

дракон по-японски
– рюю (竜)

коничева  - по-японски будет читаться коннитива –
добрый день по-японски(今日は)

друг по-японски –
томодати(友達)

поздравляю
по-японски омэдэто: (おめでとう)

кошка по-японски
– нэко(猫)

волк по-японски –
ооками (狼)

смерть по-японски
– си (死)

огонь по-японски –
хи (火)

вода по-японски –
мидзу (水)

ветер по-японски –
кадзэ (風)

земля по-японски
– цути (土)

луна по-японски –
цуки (月)

ангел по-японски
– тэнси (天使)

ученик по-японски
– гакусэй (学生)

учитель
по-японски – сэнсэй (先生)

красота по-японски
– уцукусиса (美しさ)

жизнь по-японски
– сэй (生)

девушка
по-японски – сё:дзё(少女)

красивая
по-японски - уцукусий (美しい)

красивая девушка
по-японски бисё:дзё (美少女)

бог по-японски –
ками (神)

солнце по-японски
– хи (日)

мир по-японски
–  сэкаи (世界)

путь по-японски –
до: или Мити  (道)

чёрный по-японски
–  (黒い)

тигр по-японски
–  тора (虎)

жопа по-японски
–  сири (尻)

скучаю по-японски
– тайкуцу  (退屈)

свет по-японски –
хикари (光)

лиса по-японски
–  кицунэ (狐)

красный
по-японски – акай  (赤い)

скорая помощь
по-японски – кю:кю:ся (救急車)

аниме по-японски
–  анимэ (アニメ)

сакура по-японски
–  сакура (桜)

здоровье
по-японски – кэнко: (健康)

бака по-японски –
"умный" по-японски (馬鹿)

тень по-японски
–  кагэ (影)

почему по-японски
–  нандэ? (何で)

заяц по-японски
–  усаги (兎)

ворон по-японски
–  карасу (烏)

звезда по-японски
–  хоси (星)

медведь
по-японски –  кума (熊)

воин по-японски
–  буси (武士)

душа по-японски
–  рэйкон (霊魂)

небо по-японски
–  сора (空)

глаз по-японски
–  мэ (目)

роза по-японски
–  бара (薔薇)

сила по-японски –
тикара (力)

белый по-японски
–  сирой (白い)

змея по-японски
–  хэби (蛇)

ребенок
по-японски –  кодомо (子ども)

собака по-японски
–  ину (犬)

время по-японски
–  токи (時)

девочка
по-японски –  онна но ко (女の子)

поцелуй по-японски
–  киссу (キッス)

женщина по-японски
– онна (女)

лев по-японски – сиси
(獅子)

господин по-японски
–  сюдзин (主人)

работа по-японски
–  сигото (仕事)

лето по-японски –
нацу (夏)

весна по-японски
–  хару (春)

осень по-японски
–  аки (秋)

зима по-японски
–  фую (冬)

вампир по-японски
– кю:кэцуки (吸血鬼)

дерево по-японски
– ки (木)

принцессапо-японски – химэ (姫)

меч по-японски – кэн
(剣)

убийца по-японски
–  сацугайся (殺害者)

город по-японски
– мати (町)

лилия по-японски
–  юри 百合)

убить по-японски
–  коросу (殺す)

камень по-японски
–  ива (岩)

лотос по-японски
–  хасу(蓮)

чужак по-японски
–  гайдзин (外人)

мужчина по-японски
–  отоко (男)

мальчик
по-японски – отоко но ко (男の子)

С новым годом по-японски - синнэн акэмаситэ омэдэто годзаимас (新年あけましておめでとうございます)


Источник: http://prizrak.ws/viewtopic.php?id=17760

X

Что ты делаешь все по-китайски

Что ты делаешь все по-китайски

Что ты делаешь все по-китайски

Что ты делаешь все по-китайски

Что ты делаешь все по-китайски

Что ты делаешь все по-китайски

Что ты делаешь все по-китайски

Рекомендуем почитать:

Что делать если залил свечи калина

Что делать с социальной картой

Если не подошли линзы в очках что делать

Забыл графический ключ на телефоне что делать

Как сделать вай фай своими руками в домашних условиях видео